Producción de audiolibros
TRADUCINE es también sello editorial y productora de audiolibros.
Iremos actualizando aquí nuestras producciones. En nuestro blog también os hablaremos de ellas y os contaremos otras novedades relacionadas con el sector editorial y del audiolibro.
Si quieres presupuesto o contratar nuestros servicios, escríbenos. Y no dejes de visitar nuestra tienda.
CREA TU AUDIOLIBRO CON TRADUCINE
Estará en las principales tiendas y plataformas de streaming
Ficción sonora promocional
Ficción sonora con tu marca
En Traducine trabajamos con locutores y locutoras profesionales que, en su mayor parte,
también son actores y actrices de teatro y/o de doblaje para darle la mejor interpretación a los personajes.
Desde relatos pequeños a novelas de mayor extensión… Los convertimos en un producto sonoro que te sorprenderá.
Gracias a nuestra participación en el programa de la Comunidad de Madrid, si tienes el carné joven, podrás conseguir un 30% de descuento: https://carnejovenmadrid.com/ventajas/permanentes/traducine.
Pincha para ir a cada sección de esta página de inicio ↓
NUESTROS AUDIOLIBROS Y FICCIONES SONORAS
Títulos publicados y distribuidos en las principales plataformas con sello Traducine desde 2024



















TRADUFICCIÓN SONORA
Ficciones sonoras y lecturas dramatizadas en abierto en YouTube, iVoox y Spotify.
Querer (Häda Ferradás)
YouTube
Ivoox
Spotify
Ingreso involuntario (Esc. 34)
Un diamante llovido del cielo
Corazón (Cuentos de Palestina)
Ley de Enfermedad 0
El sueño navideño de Lucía
Literatura envenenada
En algún lugar de la frontera
Resplandor en la editorial
LIBROS PUBLICADOS
Libros autopublicados por Marta Baonza Jerez y bajo el sello editorial Traducine
2018

2024

Blog
Temas relacionados con Audiolibros y Libros
Le voleur de voix
Como ya os había anunciado, el día de mi cumpleaños estrenamos Le voleur de voix, la versión en francés de mi relato El ladrón de voces. También había compartido con vosotros la ilusión que me hacía publicar el relato en mis tres idiomas de trabajo. Ha tenido bastante buena acogida, aun estando en época de vacaciones. Ha sido, además, la manera de que las secciones de Traducción y locución y Editorial vayan confluyendo.
The Voice Thief (Marta Baonza Jerez / Sebastian Maharg)
Today marks the release of the first English-language production at Traducine, and we hope many more will follow… or at least, that this won't be the only one. Synopsis: Nuria fondly remembers her nights in front of the bonfire in Peguerinos with her grandfather Mateo, when she was just a little girl and listened spellbound to the fables and scary stories he told her by the fire, especially the one about The Voice Thief.
El ladrón de voces
Esta producción es muy especial para mí por varios motivos [...]
NUESTROS AUDIOLIBROS DEL PASADO
Audiolibros producidos en la etapa previa a Traducine como sello editorial y productora de audiolibros
2023

2022

2021

2021
